Le livre « Rocking-chair » d’Amel Mokhtar traduit en français
Une soirée ramadanesque organisée spécialement à l’occasion de la traduction en français du livre Rocking-chair (الكرسي الهزاز) a été organisée à la Cité de la Culture Chedly Kelibi à Tunis.
L’écrivaine et journaliste Amel Mokhtar a partagé un nombre de photos sur sa page privée de Facebook et a aussi partagé sa joie de voir son livre traduit en une langue étrangère.
Amel Mokhtar a écouté un passage de son livre, déjà traduit en français, et s’est exclamé sur le génie du traducteur qui lui fait sentir qu’il s’agit d’un autre livre écrit par un autre auteur.
Il faut savoir que le livre الكرسي الهزاز a créé de vives polémiques lors de sa sortie. Il traite un certains nombre de sujets tabous. Une association entre le livre et le président Ben Ali a même été faite.